•  

    VIVE LES BRETONNES !

     

     

    Très jolie chanson et vidéo

     

    mais qu'elles sont jolies nos petites Bretonnes ! 

    Résultat de recherche d'images pour "bretonnes"


    3 commentaires
  •  

    The Voice by Celtic Women

     

     

    Paroles et traduction

    I hear your voice on the wind
    J'entends ta voix dans le vent
    And I hear you call out my name
    Et je t'entends dire mon nom

    "Listen, my child, " you say to me
    "Ecoute, mon enfant" tu m'as dit
    "I am the voice of your history
    "Je suis la voix de ton histoire
    Be not afraid, come follow me
    Ne sois pas effrayé, viens suis-moi
    Answer my call, and I'll set you free"
    Répond à mon appel, et je te liberai"

    I am the voice in the wind and the pouring rain
    Je suis la voix dans le vent et dans la pluie torrentielle
    I am the voice of your hunger and pain
    Je suis la voix de ta colère et de ta peine
    I am the voice that always is calling you
    Je suis la voix qui t'appelle toujours
    I am the voice, I will remain
    Je suis la voix, et je la resterai

    I am the voice in the fields when the summer's gone
    Je suis la voix des champs quand l'été s'en va
    The dance of the leaves when the autumn winds blow
    La danse des au revoir quand les vents d'automne soufflent
    Ne'er do I sleep throughout all the cold winter long
    Dois-je dormir tout le long de l'hiver
    I am the force that in springtime will grow
    Je suis la force que le printemps épanouira

    I am the voice of the past that will always be
    Je suis la voix du passé qui résonnera toujours
    Filled with my sorrow and blood in my fields
    Je la remplie avec ma peine et mon sang dans mes domaines
    I am the voice of the future, bring me your peace
    Je suis la voix du futur, donne moi ta paix
    Bring me your peace, and my wounds, they will heal
    Donne moi ta paix, et mes plaies, elles se soigneront

    I am the voice in the wind and the pouring rain
    Je suis la voix dans le vent et dans la pluie torrentielle
    I am the voice of your hunger and pain
    Je suis la voix de ta colère et de ta peine
    I am the voice that always is calling you
    Je suis la voix qui t'appelle toujours
    I am the voice
    Je suis la voix

    I am the voice of the past that will always be
    Je suis la voix du passé qui résonnera toujours
    I am the voice of your hunger and pain
    Je suis la voix de ta colère et de ta peine
    I am the voice of the future
    Je suis la voix du futur
    I am the voice, I am the voice
    Je suis la voix, Je suis la voix


    En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/295168.html#M415pqCREITaGz1Z.99

     

    Coucou amis(es) Bretons ou non ;)

    Les paroles de cette chanson m'interpellent... beaucoup !

    C'est exactement ce que j'ai ressenti durant mon séjour dans le Finistère...

    A chaque endroit où je suis allée, tout semblait me parler, tout semblait prendre une nouvelle forme de vie,

    j'ai ressenti alors une paix intérieure que je n'avais jamais ressentie

    j'ai cru pendant un moment que je travaillais du chapeau ! quand il me semblait entendre comme un appel...

    et puis je suis rentrée chez moi... je pensais que je redescendrai de mon petit nuage au bout de quelques jours...

    il s'est passé exactement le contraire, tant de choses en moi semblent se réveiller comme d'un long sommeil...

    et le plus extraordinaire, c'est que mon mari ressent la même chose...

    Il nous faut quelques mois pour ne pas dire années pour nous préparer à aller vivre sur cette terre Celte...

    ce rêve devient chaque jour une plus grande réalité...

    je vous embrasse mes amis(es) et n'abandonnez pas vos propres rêves !


    4 commentaires
  •  

    Je vous présente aujourd'hui un groupe rock breton

    squelette-image-animee-0056LES RAMONEURS DE MENHIRS ;)

    Beaucoup d'humour dans cette vidéo  !! j'adore !

    ça serait très bien pour Halloween ! ;)

     

    Résultat de recherche d'images pour "gif animé squelette"smiley


    2 commentaires
  •  

    TRI MARTOLOD

    ALAN STIVELL

     

     

    Traduction du Breton

    Trois matelots

    Trois jeunes marins, tra la la...
    Trois jeunes marins s'en allant voyager (bis)
     
    S'en allant voyager!
    S'en allant voyager (bis)
     
    Le vent les a poussés... la la la...
    Le vent les a poussés jusqu'en Terre-Neuve (bis)
     
    Jusqu'en Terre-Neuve!
    Jusqu'en Terre-Neuve (bis)
     
    A côté de la pierre du moulin... la la la...
    A côté de la pierre du moulin ils ont jeté l'ancre (bis)
     
    Ils ont jeté l'ancre!
    Ils ont jeté l'ancre (bis)
     
    Et dans ce moulin... la la la...
    Et dans ce moulin il y avait une servante (bis)
     
    Où avons-nous fait connaissance!
    Où avons-nous fait connaissance (bis)
     
    À Nantes au marché... la la la...
    À Nantes au marché nous avions choisi un anneau (bis)

    4 commentaires
  •  

    Fantasy Elven music

    musique de Brunuhville

     

    une bien belle musique pour rêver

    à des lendemains heureux...

    fermez les yeux et laissez la lumière des fées pénétrer votre coeur et votre esprit

    et vous les verrez danser pour vous...


    5 commentaires


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique